本文目录
(图片来源网络,侵删)
巧谏武帝原文?
原文:武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔(1),朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益之速耳。汝临去,但屡顾我,我当设奇激之。”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去帝今已大岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之。
翻译:汉武帝要杀自己的乳母,乳母向东方朔求救。东方朔说:“皇帝心狠固执,别人去劝阻他,只能得更快。你在临的时候,要频频看皇帝,我想办法救你。”将要去就刑时,按东方朔吩咐的那样,频频,东方朔站在汉武帝身边大声地说:“你快点吧!现在皇帝已长大了,哪还记得你哺育时的恩情呢?” 汉武帝听到这话,伤感起来,就不再提杀乳母的事了。



还没有评论,来说两句吧...